Indigenous language spoken by native Toktops for hundreds of years ago
| Toktokpi Khakae | Dzongkha | English |
|---|---|---|
| 'Lema | Alu (tshu) | Children |
| Kesha | Nagkae | Fern |
| Bamoe | Kakur | Pumpkin |
| Gachu | Goen | Cucumber |
| Lhasi | Ngangla | Banana |
| Bjadri | Bobdri | Fall down |
| Kaki 'Lema Bo? | Gagi Alu Mo? | Whose child are you? |
| Ci Bedow? | Gachi Bedo? | What are you doing? |
| Ga Yar Num? | Gatey Joni? | Where are you heading? |
| Galla Bo? | Gatey Ley Mo? | Where are you from? |
| Chhaa Laembey Yoedam? | Chetshu Lekshombey Yoegash? | Are you all fine? |
| Kakey Labmey Po? | Gagi Labmey? | Who told? |
| 'Laa Khi | Norgi Jangsa | Cowshed |
| Yaagay | Jogay | Let's go |
| Nyoechoe | Ngachegi Inn | It's ours |
| Chachoe | Chegi Inmey | It's yours (meaning you all) |
| Doluem | Dolom | Brinjal |
| Bjazey | Bjaa | Paddy |
| Ocha (before ripen) | Geza | Maize |
| Bango | Thabchor | Hearth |
| Aaula | Oola | Crow |
| Nyezikhem | Nelzem | Sparrow |
| YÖw/ 'Nangkhi | Chaagoe | Eagle |
| Bjazami/Sakhi | Ầmm | Fox |
| Khamang | Shiwli/Phaw | Jackal |
| Pako'nak | Domm | Bear |
| Semchen Bomm | Taa | Tiger |
| Chidam | Bjitsi | Rat |
| Kaew | Kewa | Potato |
| Gyara | Geyrey | Buckwheat |
| Jojo | Agay | Grand Father |
| Jum | Angay | Grand Mother |
| Chaa Gachi Bedow? | Chetshu Gachi Bedo? | What you all are doing? |
| Kesi | Oelko | Neck |
| Mamchu | Mangkhe | Chin |
| Uup | Aabu | Buttock |
| Kyakhi | Aekhu | Ladder |
| Domshi | Zow | Sickle |
No comments:
Post a Comment